Sentence examples for activity could not be from inspiring English sources

The phrase "activity could not be" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that a certain activity is not possible or cannot be performed under specific circumstances.
Example: "Due to the weather conditions, the outdoor activity could not be conducted as planned."
Alternatives: "activity was not feasible" or "activity could not take place".

Exact(60)

The proximal promoter of Rgr was activated about 4-fold by NR1D1, and this activity could not be repressed by NR2E3.

I am beginning to wonder whether all this activity could not be monetised (I think the word is) as a sort of exclusive niche computer dating agency.

Antibacterial activity could not be evaluated in this case.

Slowed brain activity could not be explained by personality traits or environmental conditioning.

The activity could not be detected at a 4-amino-4-deoxyarabinitol concentration of 33 mM.

While antibiotics were successfully removed by the process, antibiotic activity could not be reduced significantly.

Activity at temperatures above 50°C (60% residual activity) could not be monitored further due to substrate autoxidation.

In the skin the enzyme activity could not be identified in any of the control as well as experimental tissues.

Meanwhile Sawai et al. [60] found that the activity could not be detected for pH in range of 5.5 8.0.

NecC activity could not be detected under pH 5 and above pH 10 under standard assay conditions.

Some areas of the Rampac Grande landslide were reactivated but the activity could not be compared with the 2009 event.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: