Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "activity completed" is correct and usable in written English
It can be used to indicate that a specific task or action has been finished or accomplished. Example: "The project management software shows that the activity completed is marked as done."
Exact(13)
A sharp rise in civil engineering activity completed an impressive showing from all three sub-categories of construction monitored by the survey.
4. WRAP-UP/HOMEWORK: Individually, students should imagine that he or she is applying for a patent for one of his or her inventions from the superhero activity completed during class.
If a triggering event occurs at run time such as "activity completed", "resource opened", etc., each applicable rule condition is evaluated and its actions are triggered or not, depending on the evaluation of the condition.
Therefore, real-time data acquisition is used in combination with SRPAQs that consider the multidimensional nature of the activity completed.
Any therapy or additional structured activity completed during the study will be recorded via a custom-designed questionnaire.
Four of these additional measures were available to us: global assessment of disease activity completed by the examining physician or nurse, 10-point pain scale, MHAQ, and ESR.
Similar(47)
The Akt isoform-specific activity completes the molecular pathway describing a new role of promyelocytic leukemia (PML) protein as an apoptosis regulator at the ER mitochondria interface.
Weeding, watering and mulching were activities completed.
Activities completed in the current fiscal year are eligible.
The percentage of activities completed also rose from 25% during baseline to 65% during reinforcement phases.
The most recent international effort to assess links between global warming and human activities, completed by the Intergovernmental Panel on Climate Change this year, relied mainly on European models.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com