Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "activities were preserved" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the retention or maintenance of certain activities, often in the context of historical, cultural, or organizational preservation.
Example: "The museum ensured that the traditional crafts and activities were preserved for future generations to appreciate."
Alternatives: "activities were maintained" or "activities were safeguarded".
Exact(1)
They also exhibited comparable operational stabilities where 81.22 ± 2.63% and 85.17 ± 1.78% of their initial activities were preserved throughout the 14th reusability run of the PEI and the CS processed GG beads, respectively.
Similar(59)
In contrast, cochlear receptor outer hair cell (OHC) activities are preserved.
Although there may be other subtle inefficiencies, the general cognitive function and daily living activities are preserved.
In contrast, cochlear receptor outer hair cell activities are preserved (otoacoustic emissions, cochlear microphonic) (Santarelli et al., 2008; Starr et al., 2008).
After posttranslational modification of PFK-M, enzyme activity is preserved, since the active site of the eukaryotic PFK1s is located in the N-terminus [12].
The enzyme was not activated by metal ions and the activity was preserved in the presence of gum Arabic for 1 h at 40°C.
Enzyme activity was preserved at various temperatures between 0 and 60 min before assaying enzyme activity.
The deposition of luciferase was conducted and bioluminescence showed its activity was preserved.
Enzyme activity was preserved at various pH levels between 0 and 48 h before assaying enzyme activity.
The phosphodiesterase activity was preserved in all the mutants; additionally, none of them showed any diguanylate cyclase activity.
Moreover, it also exhibits considerable long-term electrochemical durability with its activity being preserved for at least 12 h.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com