Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "activities this year" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to events or tasks that are planned or have taken place within the current calendar year.
Example: "We have a variety of activities this year, including workshops, seminars, and community service projects."
Alternatives: "events this year" or "programs this year".
Exact(4)
"Actually, this YRP has been one of GeNeYouS's main activities this year," she says, indicating that GeNeYouS has turned this YRP into more than just a workshop session.
While it is too early to estimate the extent of this year's losses, government scientists have observed unusual patterns in the seals' activities this year.
Last Friday, as the group began to reorganise itself to start its saving activities this year, she attended a meeting and stated her intention to remain a member of the group.
His organization, which supports philanthropic efforts statewide in areas like education and health, has seen an increase in the number of grant proposals from cultural arts groups that cited reduced revenue from school activities this year.
Similar(56)
The juxtaposition of economic activities yesterday was striking.
The New Yorker, June 20 , 1970 P. 28Talk story about Howard Samuels's campaign activities last Tuesday.
The FBI discovered their activities (1950), and Greenglass confessed.
Featured activities, today through May 14 include hands-on activities, storytellers telling Chinese folk tales and a Chinese lion dance.
The investigation of Mr. Bayoumi centered on his activities three years ago when he was living in San Diego.
But few outdoor activities today are without accessories that have greater capabilities than providing illumination.
The president made two 20-minute speeches about domestic security amid his fund-raising activities today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com