Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "activities that would overload" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing tasks or actions that may exceed a certain limit or capacity, often in contexts related to workload or system capabilities.
Example: "We need to avoid scheduling activities that would overload our team's capacity to ensure we meet our deadlines."
Alternatives: "tasks that may overwhelm" or "actions that could exceed".
Exact(1)
Furthermore, the device can be used to improve design, refine surgical instrumentation, guide post-operative physical therapy and detect the human activities that would overload the implant.
Similar(59)
A park, Mr. Donovan said, would also prevent the construction of condominiums that would "overload an already oversaturated residential real estate market".
Because this yeast is Crabtree-positive, excess sugar that would otherwise overload its limited respiratory capacity overflows into the fermentative pathway.
Alto Trek quickly became so popular that it would overload the fledgling network at the research center during lunch and after work.
For this reason, I doubt owners' alleged prejudices are so squirrelly that they would overload their teams with black players while refusing to hire black coaches.
That's a roster that would have overloaded even Sophocles.
The city had established a lottery as a precaution, worried that high demand would overload clerk's offices in the five boroughs on the historic day.
Some residents say they are bracing for a possible onslaught of activity that could overload their neighborhoods.
John Tindall-Gibsuperintendentndent of Litchfield's elementary, intermediate and high schools, expressed concern that the Ginsburg project would overload the schools.
But the companies canceled the release over concerns that downloads of the app would overload the game's servers, TechCrunch reported Wednesday. .
True, this last in particular was a silly-season story, puffed up to fill space in bulletins that would otherwise be overloaded with depressing news from abroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com