Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "activities that lead to" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing actions or behaviors that result in a specific outcome or consequence.
Example: "The organization promotes activities that lead to community engagement and social development."
Alternatives: "actions that result in" or "efforts that contribute to".
Exact(48)
IL-10 is an important immune modulating factor with anti-inflammatory activities that lead to inhibition of the activation of antigen-presenting cells, resulting in their reduced ability to induce T cell responses.
Baby serves as Farouk's bagman and Tyrone's accomplice, activities that lead to arrests, beatings, even murder.
"We demand that you and we condemn all activities that lead to murder and blood of innocents.
The homicide unit "continues to finalize the investigation of Robert Champion and the hazing activities that lead to his death," the sheriff's office stated.
He becomes a reckless veteran running smuggled cigarettes and drugs to inmates, activities that lead to his arrest and journey to the other side of the prison bars.
"The aim of our emergency response unit is to reduce the risk of outbreaks and the spread of disease," says Read. "Any activities that lead to that end was our brief.
Similar(11)
The wars in Afghanistan and Iraq are the precondition to the activities that led to their injuries.
Mr. Lucas painted the bills as unrelated to the JPMorgan activities that led to the trading blowup.
I.'s Road to Redemption," that rapper calmly detailed the criminal activities that led to his arrest in 2007 on weapons charges.
And Mr. Reid and others have publicly called for President Bush to apologize for the activities that led to the indictment of Mr. Libby, who resigned.
Although he served both churches for 14 years, the activities that led to the charges occurred from 2002 to 2006, when he retired for health reasons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com