Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
-Interview participant 8, male, early 30's, staff member at an NGO working with MSM Youth respondents all reported experiencing and being active participants in rights-based HIV-prevention activities run by a local NGO with a specific focus on youth.
The program would keep some elementary schools open from 3 to 6 p.m. for activities run by community organizations like the Y.M.C.A.
The city's informal economy (the illegal activities run by criminal organisations) has muscled out the formal economy, making it very difficult to earn a legal living here.
Sport and cultural activities run all day, and punters can visit information tents, the art centre, or make their own didgeridoo.
The town already has an unemployment rate of some 25percentt -- not including the young people in work-training activities run by the federal employment department.
Activities run by environmental organisations such as Learning Through Landscapes, the Institute for Outdoor Learning and the John Muir Trust are particularly good.
Similar(20)
But with activities running from 10-26 February, including song, dance, theatre and book signings, there's something for everyone!
Throughout the season, the club has lots of different activities running in the family stand including free face painting, balloon modelling, player autograph sessions and football skills.
All through my boyhood and adolescence, I played on teams (primarily baseball and basketball) but rarely competed in one-on-one activities (running, boxing, tennis).
At least the Olympics, in all their Grecian glory, were at one point about essential human activities: running, jumping, throwing spears.
Sponsored by the Little Italy Merchants Association, the event is part of "Summer in Little Italy," with activities running through Labor Day; (917) 854-3286.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com