Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "activities requiring" is correct and usable in written English.
It can be used to describe tasks or actions that need specific skills, resources, or conditions to be performed.
Example: "The job involves activities requiring advanced technical knowledge and problem-solving skills."
Alternatives: "tasks that necessitate" or "actions that demand".
Exact(60)
8 Daily activities requiring active problem-solving, efficient organization strategies, working memory, and regulation of behavior rely on efficient executive function.
Statistics that assess activities requiring skill are persistent.
Technically JSOC's operations are defined as "traditional military activities" requiring disclosure.
Mr. Rodak, 39, gravitated toward activities requiring a patient, meditative discipline.
Clock-making and novel-writing are – in spite of a shared need for craftsmanship – rather different activities, requiring nigh-on incompatible skills.
"He has shown the ability to be engaged in multiple, varied, simultaneous activities requiring complex mental, social, emotional and leadership skills".
The general also spelled out strict new measures to control extreme religious activities, requiring the registration of all mosques and banning new mosque construction without government approval.
"He has shown the ability to be engaged in multiple, varied, simultaneous activities requiring complex mental, social, emotional and leadership skills," Dr. Gaz wrote.
Similarly, there is some evidence that injury rates can rise after a multiday layoff, especially in activities requiring well-honed technique.
Such individuals will largely require supervision in the conduct of daily living tasks and activities requiring higher levels of language, problem solving, and judgment.
In Ross, supra, 420 Mich .at 634-635, 363 N.we2decidedwe decided that activities requiring personal deliberation, decision, and judgment are discretionary-decisional actions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com