Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
In some cases, fork stalling leads to uncoupling of helicase and polymerase activities, generating an excess of RPA-coated ssDNA and activating the DNA damage response (DDR).
In short: The standards of this group ensure that futures studies become really futures research, distinct from other activities generating statements about future issues (like clairvoyance or science fiction).
Targets are typically expressed relative to the emissions in a base year (or baseline), thus the accounted mitigation outcomes should reflect genuine deviations from the activities generating emissions in the base year (or baseline).
The Upper Parana Atlantic Forest, as with other areas, has been modified due to anthropogenic activities, generating a mosaic of agricultural fields and forests of varying ages and levels of conservation.
The credibility and effectiveness of country climate targets under the Paris Agreement requires that, in all greenhouse gas (GHG) sectors, the accounted mitigation outcomes reflect genuine deviations from the type and magnitude of activities generating emissions in the base year or baseline.
The conditions required for a transfer to take place are that the generalised cost (time and cost) not be significantly higher in the alternative mode and that the change of mode not entails any limitation to carrying out the activities generating the trip.
Similar(49)
The biological activities generated by the blood interface first involve platelet activation, which releases microparticles and exposes phospholipids.
Djukanovic's activities generated impressive profits.
"All those economic activities generate revenue to Connecticut businesses and tax revenue to the state".
In all, reef-related activities generate as much as $375 billion annually, the Commerce Department says.
Through mark-to-market accounting, the report says, "Enron often recognized earnings before these activities generated any cash".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com