Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "activities fit" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how well certain activities align with specific criteria, goals, or contexts.
Example: "We need to evaluate which activities fit our team's objectives for the upcoming project."
Alternatives: "activities align" or "activities suit".
Exact(27)
Sugrobov and Kolesnikov's activities fit into the second category.
How many government activities fit such a prescription?
Mayo's first priority was to understand how ICI's activities fit together in industrial and technological terms.
Of course, not all government activities fit neatly into one of the four categories.
These activities fit well with the role and responsibilities of the data architect.
How, we might wonder, do such activities fit with the benign aims of the Society for Neuroscience or the British Psychological Society?
Similar(33)
Sanchez was frustrated by the charging enemies in Super Ethical PR Opportunity, and thought Sad Panda Skyblazing was the "craziest" and "most unique" of the four activities, fitting in with Saints Row: The Third "insane nature".
He said the activity fit a pattern of fund-raising improprieties, including the use of the Lincoln Bedroom in the White House by people who had contributed to Mrs. Clinton's campaign.
If any administration since President Richard M. Nixon's has committed high crimes and misdemeanors, surely it's this one; if lying about consensual sexual activity fit the bill, then surely lying about the reason for a war does, too.
Now, ask this: Does this activity fit seamlessly?
The use of human autopsy samples places limits on researchers' ability to fully test the cell cycle model in AD, but several qualitative features of the observed neuronal cell cycle activity fit well with the model outlined above.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com