Sentence examples for activities carried from inspiring English sources

The phrase "activities carried" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to refer to activities that have been conducted or performed, but it needs additional context to be meaningful.
Example: "The report outlines the activities carried out during the project."
Alternatives: "activities conducted" or "activities performed".

Exact(60)

The activities carried out at school level with active participation of SMC, PTA, parents and communities like WTS can be effective, cost efficient and sustainable.

"Congress believes it voted to include all such covert activities carried out by the armed forces.

The FCA also cautioned that the activities carried out by GRG were largely unregulated.

"This itself tells about the involvement of Pakistan in terrorist activities carried out throughout the country," he said.

There are self-help groups, such as the admirable Alcoholics Anonymous, in which addicts confess some of the hair-raising activities carried out while under the influence.

There is still no evidence of any preparedness activities carried out in the slum area.

Therefore, we aim to qualify permission assignments based on activities carried out by users.

The activity context contains all the activities carried out within different projects.

Table 2 presents a summary of the activities carried out during the execution of the project.

Different software maintenance activities, carried out from time to time, lead to structural quality degradation.

This case asserts that activities carried out and applied training are effective and permanent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: