Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(34)
It also provides funding for local Joint Council activities and training.
In Britain's crowded prisons many fail to connect with activities and training that will send them out again better than they came in.
The authorities said the men were taking part in "illegal religious activities" and training for a terrorist attack, but did not provide further details.
MinecraftEdu is a body created to help schools use Minecraft, including making customised versions of the game for use in the classroom, a library of worlds and activities, and training materials for teachers.
This work studies the level and degree of awareness of producers and consumers about the educational programs on organic farming and the importance of the design and promotion of educational activities and training programs, in the example of Azersun Holding.
The study seeks to identify and exploit the "preserved" capabilities of the person by simplifying activities and training family members to assist.
Similar(26)
In addition to running the shop, he still goes out on occasional assignments, juggles budgets, is in charge of purchasing photo equipment, undertakes photo editing, coordinates his charges' whereabouts, monitors activities and trains photographers - and not only AFP's.
To determine the actual state of medical-surgical activity and training for urology residents in Spain.
The centre of intellectual activity and training was the library, which was usually housed in a temple under the supervision of influential priests.
Professor Theorell, an expert in general medicine, said: "The human brain is like a muscle: it needs constant activity and training.
British Cycling said: "Coaching activity and training are still permitted - so long as certain risk management measures are undertaken.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com