Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "activists propagated" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how activists spread or promoted certain ideas, beliefs, or movements.
Example: "The activists propagated their message through social media campaigns and public demonstrations."
Alternatives: "activists spread" or "activists promoted".
Exact(1)
There was a belief among gay activists, propagated most irascibly by the playwright and Act Up co-founder Larry Kramer, that Mr. Koch was gay and that it was because of his concealed orientation that he was slow to act on a growing public health crisis ravaging gay men.
Similar(59)
Activists circulate petitions.
Furthermore, H1N1 vaccination skepticism propagated through the media, ambiguous messages between activist groups against vaccination, Public Health Authorities, and Scientific Societies, and a delay in the distribution of vaccines, might have contributed to the widespread concern about this vaccination [ 7, 17].
At the same time that the security services were rounding up cyber activists, demonstrators and members of the old opposition, the regime propagated the idea that it was engaging in a dialogue with its opponents.
It flies in the face of the image of the RMT propagated by politicians and the media, who credit strikes to extremist political activists pied-piping a reluctant workforce.
I have argued against the one state solution time and again; both in the version of the greater Land of Israel propagated by Israel's right, and in the version advocated by many Palestinian intellectuals and activists and some Jewish intellectuals on the far left.
They can be propagated forever".
So clones must be propagated from cuttings.
It shows how the energy is propagated".
The red raspberry is propagated by suckers.
They are easily propagated from stem segments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com