Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "activist plan" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a strategy or course of action designed to promote a specific cause or social change.
Example: "The organization has developed an activist plan to address climate change and mobilize community support."
Alternatives: "advocacy strategy" or "campaign plan".
Exact(2)
An activist plan was a big step for Foster, as an academic, but when you talk to him about it, you get the feeling that he had reached a point in his life where he wanted to do something with his knowledge.
That's the same name as his activist plan from last year, when he was calling for the ouster of then-CEO Terry Semel.
Similar(55)
Mr. Gladstone, 20, a student and self-described activist, planned to vote for Mr. Nader.
--Islamic andivist plans and efforts to develop political parties or organize opposition to the governing authorities.
A resident of Summerland Key, he was a member of the advisory board of Mote Marine Laboratory and founder of the grassroots, activist planning group, Citizens Not Serfs.
Harroun and the activist planned to fly to the southern Turkish city of Gaziantep and then cross the border into Syria, where the activist would arrange to leave Harroun with another Free Syrian Army commander.
Ukrainian intelligence claimed on Monday it had detained a Russian activist planning armed raids on government buildings in Kiev in an attempt to destabilise the situation in advance of elections.
Seattle activist plans mobile drug haven to encourage safe use.
The activists plan to land in West Papua later this month.
Gay-rights activists and anti-gay activists plan separate demonstrations as MPs debate the law.
Nevertheless, the activists plan to appeal their conviction, Mr. Gwisai said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com