Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In our previous work [[3]], we have demonstrated the VM transition and workload reallocation approach that can actively transit VMs to appropriate VM sizes for varied workloads, called TARGO.
With the system, users can actively transit from individual desktop to shared collaborative environments without losing track of their analysis.
Similar(57)
Considering that curcumin treated cells were actively transiting through mitosis before undergoing mitotic catastrophe, it further implies that inducing CUGBP2 and TIA-1 might be an effective chemotherapeutic strategy to treat pancreatic cancer cells.
Only one-third of attacks in the Gulf of Guinea were directed at ships "actively in transit," the report said.
"Only 33% of vessels were attacked while actively in transit in the Gulf of Guinea.
And these users are actively contributing transit data to the app, Erez adds.
Thus, utilizing Internet technology to its greatest extent and actively promoting "Internet + urban rail transit" could greatly promote technological progress, improve efficiency, and reform organizations in the urban rail transit industry, thereby greatly enhancing the industry's innovation ability and productivity.
Transit-oriented development is being actively promoted as an urban design model for areas around transit stations.
All four countries have sensible transit policies and trade actively with each other.White elephants are still being created, but now generally for larger and more inclusive groups of peopleWhat has brought about this change?
In the case of the former, while the app is in "in transit" mode, it will actively warn you through auditory alerts when something goes wrong (e.g warning you that you were breaking too hard, or other bad behaviors).
Unlike conventional bus transit service, CB users are actively involved in various operational planning activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com