Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Instead, I worry that I've actively shown myself to be out of touch with those around me. Tell an unfunny joke at a party, and only a few people will roll their eyes; make the same mistake online and the eye rolling is potentially unlimited.
Similar(59)
Beginning in the 1980s, she again actively showed in New York and Paris.
But interviewees will only open open up — especially on sensitive subjects — if you actively show interest.
Beyond focusing fully on the speaker we need to actively show signs of listening.
Actively show appreciation for the positive steps your child makes, even if they seem small.
Finally, while many schools tell us to serve others, they are rarely structured to actively show us that leadership is serving others.
Since completing her MFA at Columbia's School of the Arts, Tsabar has been actively showing her installation works and performance art globally, including in her native Israel, New York, Miami, Switzerland, Italy, Germany and beyond.
"By the time you search, something's already failed," said Phil Libin, chief executive of Evernote, a note-taking app that actively shows previous entries related to current circumstances.
'I'm actively showing them what it would look like if that became law and how completely ridiculous it is' PM says too many are brainwashed online as two radicalised brothers arrested at Sydney Airport.
And our new buddy, Captain Gorgeous, who by now is actively showing off his viral video, is giving us the kind of shortcut to cultural immersion that makes us feel like we actually know the place – even though we've been here less than 24 hours.
The state agency then drafted a new set of rules, a condition compliance order, that accepted the wind company's proposal but added a requirement that it actively show it was complying during certain testing periods and to stop operating if it was not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com