Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Because foreigners are striving for different types of employment than native-borns, they are bimodal, actively filling the gaps in our labor force at the bottom and the top.
Felix says that she believes that the community's organizing efforts have ensured that "all the funding hasn't been cut". In addition, women in the community have been actively filling the health care void themselves.
In the transplants exposed to hormone combination when they were actively filling the fat pad, the tumor incidence was 3/20 (15%), with an initial tumor latency of 44 weeks.
Similar(57)
But Lincoln — whose military experience was limited to a short and uneventful stint in the Black Hawk War — actively filled the void, soaking up military texts and regularly visiting with advisers, including General-in-Chief Winfield Scott and Quartermaster General Montgomery Meigs.
Elements that automatically pulled in data and those prompting users to actively fill in data both improved.Conclusion: A simple EMR-based handoff tool providing a mix of frameworks for completion and automatic pull-in of objective data improved handoff completeness.
140 participants actively filled the personality traits specified in the questionnaire provided in the survey.
After you say "stop" and the worry ceases, actively fill your mind with positive self-talk and pleasant thoughts.
The New York based artist actively fills the community with color, life and surprise; which is why her art has resonated with such a large audience worldwide.
Jack hopes that the Scottish government is actively considering filling this gap as soon as possible".
Start with the number of job openings, which are jobs that employers are actively seeking to fill within 30 days.
In a 2008 report, the inspector general found that the Bush administration violated hiring rules in the civil rights division by marginalizing liberals and by actively seeking to fill Civil Service vacancies with conservatives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com