Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
In response to the leaks, Mossack Fonseca denied allegations that it was actively enabling criminal activity, writing in a statement that it has operated for 40 years "beyond reproach in our home country and in other jurisdictions where we have operations".
By enabling the use of custom software on submitted datasets, the repository becomes more than a passive silo for data, actively enabling depositors and viewers to interact with datasets in a rich, domain-specific way.
In some instances, UN-led cooperation could be actively enabling death sentences for drug offenders.
Calling this socially responsible movement W3FI, the installation takes from the Buddhist philosophy of the individual's path to enlightenment, reevaluating the internet's role as one of detachment to one actively enabling interpersonal connection essentially viewing the internet as a legitimate manifestation of Carl Jung's theory of the collective unconscious.
Mothers often perceived their own role as one of actively enabling continuity of information, as they were at their baby's side for large parts of the day and were able to gather information for themselves about their baby to pass onto staff.
Similar(55)
In many instances, in fact, his administration has actively enabled such violations.
This inclusive, intersectional approach actively enabled working women not only to participate in the movement but to shape and lead it.
That silence transferred the shame of the abuser's act onto the child and onto the family; it is powerful and crippling, and it actively enables abuse.
As the agency sought to expand its domestic surveillance programs in the aftermath of 9/11, Congress, by passing successive versions of the Patriot Act and other measures, actively enabled it to broaden its remit under the catch-all justification of countering terrorism.
In particular, there is a need for health-care organisations to make a commitment to actively enable practitioners in rural and remote contexts to access support interventions.
The task of the intermediary is then not only to bring people together but also actively to enable understanding across, and in spite of, their differences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com