Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actively debating" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing ongoing discussions or arguments about a particular topic or issue.
Example: "The committee is actively debating the merits of the proposed policy changes."
Alternatives: "engaged in debate" or "currently discussing".
Exact(17)
And many Colorado communities have been actively debating medical marijuana — and saying no to it.
The European Union is actively debating how best to update its data protection laws for the digital era.
Kingdoms are the most encompassing of the taxonomic groups, and scientists are actively debating which organisms belong in which kingdoms.
Last Tuesday Mr. Jones asked to be included in a HarperCollins editorial meeting by speaker phone from his hospital room, actively debating the merits of several proposals.
In other places academics and non-government organisations are also actively debating the issues they think the PC won't – or hasn't been asked to – consider.
One anecdote from his graduate student days – a time when Americans were actively debating whether it would be appropriate to have a Catholic, John F. Kennedy, as president of the United States – succinctly illustrates Father Greeley's approach.
Similar(40)
Whether the activation of Bax and Bak occurs only indirectly is, however, actively debated.
The clinical relevance of iron excess in these disorders, in terms of fibrosis development and cancer risk, is actively debated, but increasing data indicate that iron may sustain disease activity and/or contribute to its progression.
Disruption of tumor suppressor genes (by insertional mutagenesis) and inappropriate activation of positive effectors (by epigenetic dysregulation) are obvious mechanisms that could promote tumorigenesis, however, the extent to which activation of retrotransposition contributes to the total human cancer burden is currently actively debated [ 49].
Plot points were still being actively debated.
It was actively debated in the House of Commons and, of course, the consensus was no.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com