Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actively consulting" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to someone who is currently engaged in providing professional advice or guidance in a particular field.
Example: "She is actively consulting with various organizations to improve their sustainability practices."
Alternatives: "engaged in consulting" or "currently advising".
Exact(7)
The administration is actively consulting with members of Congress.
The administration is actively consulting with members of Congress, and we will continue to have these conversations in the days ahead.
Charmaine Yoest, president and CEO of AUL, told the Guardian that the group is currently working in 39 states and "actively consulting" with legislators in 26 of them.
The Administration is actively consulting with members of Congress and we will continue to have these conversations in the days ahead.
Mr. Strauss-Kahn said the fund was "actively consulting with banks and other financial institutions operating in the country so that they will continue to provide adequate financing to Romania".
Unfortunately, a litigious perspective has become ingrained in many organizations: Even a leader who isn't actively consulting with an attorney may worry that an apology could create legal problems.
Similar(53)
Its chief executive, Peter Thompson says: "Our priority is to actively consult healthcare professionals to diagnose illnesses.
But they also have the option to actively consult the AI or even automate their vote to endorse what decision it thinks is best.
Meantime, Mr. Ruchonnet, who continues to actively consult with high-end watch brands, is preparing a surprise for the Baselworld 2012 watch fair.
She has actively consulted with startups and larger organizations since 2009, helping them communicate technical ideas and describe their brands to customers, partners, and investors.
Zen actively consults companies in pharma, health tech, and healthcare systems struggling to adapt to global digital healthcare transformation and emerging markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com