Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "active rise" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing increases or growth in various fields, such as economics, science, or health.
Example: "The active rise in temperature over the past few decades has raised concerns about climate change."
Alternatives: "significant increase" or "dynamic growth".
Exact(1)
During the cold and dry season in the Kirindy forest, mouse lemurs arouse from the low torpor state through a two-step process, consisting of an initial passive climb in Tb in relation to the ambient temperature followed by an active rise of Tb from 28 30°C to euthermic level [47], [48].
Similar(58)
Mr. Offman may make 500 trades a day in a particularly active rising market.
The first three quarters of last year also saw the number of active accounts rise to 35.8m, from 12.5m in 2011.
25 Edinburgh Ave, Canberra 8am: Exercise alongside Lake Burley Griffin Active locals rise early on weekends to make the most of Canberra's crisp mornings, which are perfect for exercising.
Calluses form when mild but repeated injury causes the cells of the epidermis (the outermost layer of the skin) to become increasingly active, giving rise to a localized increase in tissue.
For such a structure, the vibrations with symmetry A g, E g, and T g are Raman active giving rise to 22 Raman modes.
Although several active volcanoes rise above the West Antarctic Ice Sheet, Corr and BAS colleague David Vaughn were still unprepared for what they found: the first evidence of recent volcanic activity under the ice.
In the brain of transgenic mice, we genetically defined a subgroup of glial progenitor cells in which the Plp1- and the Gfap-promoter are simultaneously active, giving rise to both astrocytes and NG2-positive glia.
The company, which has more than 136,000 clients worldwide, said active clients rose 11%, while revenue per client rose 5.7% in the quarter.
Despite that, its monthly active users rose by 60 million over the quarter.
Samad had been an active member, rising to the position of lance corporal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com