Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "active enough for" is correct and usable in written English.
It can be used to describe whether something meets a certain level of activity or engagement required for a specific purpose or context.
Example: "The training program is active enough for participants to stay engaged and motivated throughout the sessions."
Alternatives: "sufficiently active for" or "adequately active for".
Exact(5)
Despite the benefits of a physically active lifestyle, many of us are not active enough for our health.
The functional groups in the carboxylic multi-walled carbon nanotubes (MWNT-COOH) showed active enough for participating the polycondensation of l-lactic acid.
The brain is active enough for you to move, but not so active that you wake up.
Perhaps because everything in moderation doesn't seem "active" enough for us.
In the case of class 1 integron recombinase, few data on the reaction mechanism are available due to the difficulty of obtaining a pure IntI1 that is active enough for an in vitro recombination assay to be performed.
Similar(55)
Still, like the Americans in their sector, they are considered not to have conducted sufficient foot patrols.The French have not been active enough in looking for arms in either the north or the south.
He summarized his approach by saying that government "must be active enough to fund services for the poor and humble enough to let good people in local communities provide those services".
When the Camp David talks collapsed last month without a deal, administration officials complained that Palestinians had been unwilling to compromise on key issues and that Arab leaders, including Mr. Mubarak, had not been active enough in building support for a pact.
We're not scared enough to get active enough to really press for change.
Are ambulant patients who are admitted for inpatient rehabilitation for a lower limb orthopaedic condition active enough to meet current physical activity guidelines?
But thousands of others are active enough to be eligible, and for them, the improvement could be significant, Dr. Miller said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com