Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "active encephalitis" is correct and usable in written English.
It can be used in medical contexts to describe a current or ongoing inflammation of the brain.
Example: "The patient was diagnosed with active encephalitis, requiring immediate medical intervention."
Alternatives: "acute encephalitis" or "ongoing encephalitis".
Exact(5)
The presence of focal, active encephalitis was confirmed with the microglial marker, HLADR (for activated microglia and macrophages), which showed increased numbers in the region of more active inflammation.
In the regions of active encephalitis, there was evidence of increased labelling with both pS6 antibodies.
In the mouse model, active encephalitis can be detected 3 days after challenge with WNV [ 18, 32].
When considering WNIG as a practical clinical option, treatment of patients with active encephalitis should be evaluated.
Treatment with WNIG during active encephalitis, three or four days following WNV infection, had a significant protective effect.
Similar(55)
Active Nipah virus encephalitis surveillance identified an encephalitis cluster and sporadic cases in Faridpur, Bangladesh, in January 2010.
Though the source of infection in the present study is unclear, the data warrant active surveillance of encephalitis cases.
The binary toxin is composed of toxic BinA (41.9 kDa) and receptor binding BinB (51.4 kDa) polypeptides and is active against vectors of filariasis, encephalitis and malaria.
This finding suggests that Japanese encephalitis virus was active when these 4 meningitis cases occurred.
Animal studies indicate that active viral replication and necrotizing encephalitis with diffuse perivascular infiltrates of lymphocytes and macrophages occur in cerebral parenchyma (9, 10 ).
California has an extensive, long-established Arboviral Encephalitis Surveillance Program that is active from April through October each year (10, 11 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com