Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "active appropriation" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the process of taking or adapting something for one's own use, often in cultural or artistic discussions.
Example: "The artist's work is a clear example of active appropriation, blending traditional motifs with contemporary styles."
Alternatives: "dynamic adaptation" or "engaged assimilation".
Exact(2)
Education is not understood in terms of curriculum-driven school education, but rather as an active appropriation of the world, the culture, etc. that should be stimulated, accompanied, and supported within ECEC education, and which thus becomes the responsibility of the caregivers.
Participatory learning involved active appropriation, where the learners in the IPEICU as an emerging team used cultural tools and explored, negotiated and progressively acted on their increasingly complex understanding.
Similar(58)
Mr. Harkin has long been active in health matters as chairman of the appropriations subcommittee that finances health programs and agencies.
But just one day after that announcement, Con Edison asked the commission to keep its request for the additional $36.4 million active as a safeguard in case Congress did not approve the appropriation or the legislation did not cover the cost of certain service interruptions and security upgrades.
And a lot of other agencies are already very active," says Representative Ed Pastor (D AZ), acting chair of the energy and water appropriations subcommittee, speaking after a mark-up this morning of DOE's overall budget request.
The university's proposed restrictions come on the heels of the abrupt and unannounced re-appropriation of a student center at CUNY's City College, where politically active students once had their offices.
More often than not they ignore how appropriation and fetishization of culture is not at all the same as making a lifelong commitment to being an active, anti-racist ally.
An example of racist appropriation?
Update?" deals with Postmodernist appropriation.
His presence raises the question of appropriation.
Is it the actual appropriation for 2012?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com