Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "active advocates" is correct and usable in written English.
It can be used to describe individuals or groups who are actively supporting or promoting a cause or idea.
Example: "The organization is made up of active advocates for environmental protection, working tirelessly to raise awareness and drive change."
Alternatives: "passionate supporters" or "dedicated promoters".
Exact(24)
Are legislators from protected groups more active advocates on behalf of their groups?
Even then, we still found members were more active advocates for groups they share backgrounds with.
From the Latin patriarch, Michel Sabbah, a Nazarene, on down, most Catholic clerics here are native Palestinians, and many have become active advocates of the Palestinian national cause.
Instead of praising jihadists, wants now us to believe that active advocates of terrorism against this country like Anjem Choudhury are no more than "loudmouth tabloid favourites".
Some Boroughs appear to have degenerated into a mere means by which opulent political leaders supply themselves with able and active advocates.
Hankoryeh, a liberal newspaper that had hailed Mr. Song's return, backtracked equally speedily, saying that he "regrettably kept the facts of his life hidden" and "provided the grounds for a wholesale attack on his most active advocates".
Similar(36)
Finding a passion for activism, she became a vocal and active advocate for marriage equality, organizing and attending rallies and conferences to fight for the cause.
Mr. Giuliani has been an active advocate.
Mrs. Fishelson was an active advocate of education and opportunity throughout her life.
Former longtime employee of Coopers & Lybrand, active advocate of the National MS Society and inspiration to all.
Ever since the debate over stem cells heated up, Dr. Okarma has been an active advocate for such research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com