Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
A name can activate knowledge or attitudes other than those intended.
On the other hand, it might activate knowledge relating to genetic manipulation for someone who has encountered the term in public debates on genetic manipulation.
Children, instead, may activate knowledge with weaker links to sensorimotor experience when reading words, such as object names or functions, resulting in reduced differential activity for printed tool- and animal names in their picture category-selective cortex.
Similar(57)
Designing in mind activates knowledge.
Specifically, there is a need to understand more precisely the link between some activated knowledge and the solutions that are consequently explored, in order to model the fixation that occurs during design reasoning.
Activating knowledge and attitudes about computers when a person is trying to understand a smartphone might result in a very different understanding and evaluation.
To be able to do this, we have to understand the differences in the way people and technical experts organize their knowledge, and the way a name representing a technology activates knowledge.
Content object (CO) as the advanced organizer to activate prior knowledge used before a new programming concept was learnt.
Once students have been seated, give them a short quiz on the Iraq war to activate prior knowledge and to establish a basic understanding of facts, events, and key figures related to the war.
At the same time, repeated use can help stabilize domain-knowledge in their memory, such that in subsequent cases it might require less effort, i.e., a lower-level processing mechanism, to retrieve and activate that knowledge.
They were also encouraged to review prior background material to help them activate required knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com