Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "actions within the" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to specific activities or behaviors that occur inside a defined context or framework.
Example: "The report outlines the actions within the organization that led to the recent changes in policy."
Alternatives: "activities inside the" or "measures within the".
Exact(60)
There are maybe two actions within the first book.
For both parties, the gap between rhetoric and policy actions within the mainstream is not closing.
Farmers and truck drivers in Ireland, Italy, Poland and Spain threatened to mount actions within the week if their price-cutting demands were not met.
However, end-of-life planning is one of the few actions within the power of individuals who wish to help themselves and their society.
It said, euphemistically: "Following recent actions within the ITV2 show Love Island, it is with deep regret that we, the Miss Great Britain Organisation, have to announce that Zara Holland has formally been de-crowned..
For well-established issues such as climate change and health and safety, companies often provide a good account of their activities and actions within the reporting period and also provide information on their performance over time.
Most notable, all sorts of arrests, as well as enforcement actions within the Police Department, declined, largely because the department was busy at ground zero or maintaining the high security alert, according to the report.
"Women will continue to be assigned to units and positions that may necessitate combat actions within the scope of their restricted positioning — situations for which they are fully trained and equipped to respond," she added.
Actions within the service are not monitored.
Undoubtedly this includes actions within the trigeminovascular system to activate this nociceptive pathway.
It should not freelance projects, but should communicate its actions within the ICS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com