Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
To perform the evaluation, the pictures of ADL actions were spread out on a table, and the researcher displayed the pictures of the objects, one at a time, and asked the child to show the image that represented the use of the referenced object.
Similar(59)
The comparison may be awkward but just like the new Pope, the affect of these symbolic actions is spreading.
In the Arabic version, there were fewer than a thousand stories but the action was spread over a thousand nights, or, because round numbers were considered ugly, a thousand nights and one night more.
Premier League players traditionally wear T-shirts during this time as a show of support for the campaign group and its message, although on this occasion the action is spread across two weekends and some clubs have chosen to wear the tops next week.
The action was spread across 40 acres on a newly constructed, $25-million 25-millione northern end of the sitep that boasthe festival rarities such as permanorthernctrical, watendand sewage infrastructure.
At the same time as the first synchronization action is spreading, the SES mechanism divides the entire mesh network into multiple fixed regions, so that some nodes become parents of each one of these regions.
While the previous game explored Florence, Venice and Tuscany, the action here is spread across a single large area of Rome, though playable flashback sequences and additional missions take Ezio outside the city walls.
The action could easily be spread amongst them, or one could have more activity than the others and he would start to become the focalizer.
Admission is free for the barrel racing action, which will be spread out over nine days.
This is the pre-Gutenberg world in action: a rumour begins, is spread, and then is quashed.
"Of course the Progress Party is not accountable for this guy's actions, but the sentiments that are spread through political propaganda are not innocent".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com