Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actions pertaining" is grammatically correct and can be used in written English.
It is often used to indicate that the actions being referenced are specifically related or relevant to a particular topic or subject. Example: "The company's code of conduct clearly outlines the actions pertaining to workplace harassment."
Exact(11)
Mr. Shargel would not comment on his client's actions pertaining to the ashes.
Will you pledge to the nation that you would not allow your personal beliefs about homosexuality to inform your official actions pertaining to AIDS, medical enfranchisement for gays or stem cell research?
As teachers are essentially preoccupied with actions pertaining to teaching, they understandably cannot have the luxury of time to do research and become expert in research.
The material comprised of the three actions pertaining to 12 of the 24 trained object nouns (four nouns per gender-like subclass), resulting in 36 actions in total.
However, their aggressive actions pertaining to LeBard certainly don't support this.
As you may know, "Title II" is at the center of actions pertaining to the FCC's upcoming rules about something called Net Neutrality.
Similar(49)
Plaintiffs also alleged causes of action pertaining to a quilt involving a star design, but the parties agreed to dismiss those claims.
She first identified a non-canonical form of PCD involving autophagy as a mechanism of action pertaining to particular anti-depressant drugs.
However, social affirmative action pertaining to Southeast Asians has only partially fulfilled its legacy.
However, investigations into the mechanisms of action pertaining to the cytotoxic activity of the seaweeds are limited.
The structural coherence of the MDR-selective compounds identified in the DTP data set implied a shared mode of action pertaining to structurally related compound subsets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com