Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actions of development actors" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the activities or initiatives undertaken by individuals or organizations involved in development work, such as NGOs, government agencies, or private sector entities.
Example: "The actions of development actors play a crucial role in addressing global challenges like poverty and inequality."
Alternatives: "activities of development stakeholders" or "measures taken by development participants."
Similar(60)
Includes an overview of theories of development, actors, organizational arrangements, and implementation mechanisms.
The analysis identifies significant differences in the capacity of public- and private-sector actors to promote the creation of platform ecosystems, particularly in the complementary actions of development participants.
This study compares maternal health programs of new development actors to traditional governmental donors.
What are the limits of humanitarian responsibility for health and how might responsibilities of other actors, particularly development actors, be envisioned and promoted?
Devoting one year to field research, I observed the actions of political actors in 11 districts.
Regulation can be particularly poor in mitigating the many small incremental actions of multiple actors.
These efforts also ensure the safe deployment of peacekeepers and other humanitarian and development actors.
At several stages of development, other actors were pursued for the film.
Apart from the pure network information, influence can also be modeled additionally taking into account the actions of actors (e.g. on Flickr [8]), similarity of actors [9], and produced content associated with each actor [10].
Development actors want to show the potential of poor people to take entrepreneurial initiatives.
"What was fun was the actions of the various actors," says Van Wingerden-Cross.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com