Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In addition, management plans, decisions, and actions in practical management of conservation forests need to be studied, to clarify choices and present conditions.
Similar(59)
The crucial subject of the film is how he manages to put ideas into action, in practical and human terms: how he gets other people to do what he intends them to do.
In quadrant C, there are different types of antagonist organised movements that use public space as a place to conflict with power, in forms that consider the control of specific spaces as a decisive action in practical and symbolic terms.
What is it about the role of intention in intentional action, or in practical reasoning, that requires it to take an evaluative shape?
Moreover, he rejected the existence of the soul as a metaphysical substance, though he recognized the existence of the self as the subject of action in a practical and moral sense.
A careful reading of the University of Texas opinion makes clear that affirmative action, in any practical sense, will follow shortly thereafter, not through overruling of prior precedents but by setting the bar for race-conscious remedies so high that it cannot be overcome.
The 1972 United Nations Conference on the Human Environment ended in practical action.
Francis has demonstrated an understanding of that in practical action.
His interests lay not in the theological quiddities in which Shia scholars excel, but in practical action, and especially in organising charity, so characteristic of the Shiite faith.
The student movement is now irrevocably tied to a growing web of movements among workers and communities struggling against austerity – not only in rhetoric, but also in practical action on campuses and in workplaces.
He places his primary hope not only in practical action – though, given his air miles, he is by necessity a world-class offsetter – but more in a "spiritual revolution" that will involve not only individuals but also corporations and governments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com