Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actions exist" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the reality or presence of actions, often in philosophical or analytical discussions.
Example: "In the realm of ethics, it is essential to acknowledge that actions exist and have consequences that affect individuals and society."
Alternatives: "actions are present" or "actions are real".
Exact(10)
Similar actions exist in the civil-law countries.
This produces the distinct and quite accurate impression that the state's words and its actions exist on parallel planes, which do not intersect.
This produces the distinct — and quite accurate — impression that the state's words and its actions exist on parallel planes, which do not intersect.
However, such basic two person joint actions exist at one end of a spectrum.
It has been maintained that the conflict represents a positive element in that it expresses at the same time uneasiness and a request, provided actions exist and are put in place to solve such conflicts.
(5) The fifth scenario simulated describes a situation where two prepared actions exist for two input stimuli (s 1, s 2, c 1 and c 2) but one is relatively less positive compared to the other on predicted effects (difference is 0.2 in terms of the weight ω 10).
Similar(49)
The staff sergeant's suspected actions existed on the very tip of the spectrum of possibilities.
Underlying all these actions exists the apparently unshakable tenet that any expression of male sexuality is somehow normal and every man's right, whether or not a woman on the receiving end is repulsed or upset by it.
The Pure Strategy Nash equilibrium with a finite set of actions exists if SCC is satisfied.
The closest precedents for Organizing for Action exist at the state level.
ANTIFLUKE A situation in the universe in which rigid rules of action exist to prevent coincidences from happening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com