Sentence examples for actions easier from inspiring English sources

Exact(3)

There is a real difference between the tools, digital or physical, which empower us with new actions, and the tools which merely make existing actions easier.

So we used the expressive values for the main actions (easier and faster to control) and let the cognitive and emotive control secondary and environmental outputs.

Be sure to use the buttons to align your photo because your Photoshop will be able to record those actions easier than those done only using the mouse.

Similar(57)

Sorensen distinguishes between cases in which Effort Required is low because the agent possesses a "naturally good character" and those in which Effort Required is low because the agent has exerted effort to develop a character that makes morally desirable actions easy (p. 103).

He no doubt thought it would make his legal action easier.

He also made the action easier to follow on TV and in the stands, bringing in top-of-the-line video cameras and experimenting with different tints for the court's glass walls.

In each case, a new interface made an action easier and uncovered surprising truths about the way users behave.

These commitments can be leveraged to make the trigger more engaging, the action easier, and the reward more exciting with every pass through the desire engine.

Clarity not only serves you, but makes their next action easier.

The nexus of the Internet and ubiquitous mobile communications makes collective action easier and more imperative than ever.

Even if that case fails, many critics fear that TTIP would make this kind of legal action easier and, again, put governments off regulating stopping fracking for instance—for fear of being handed a massive bill.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: