Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "actions and decisions" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the choices made and the behaviors exhibited in a particular context, such as in business, psychology, or personal development.
Example: "The success of the project will depend on the actions and decisions made by the team during the planning phase."
Alternatives: "choices and behaviors" or "conduct and choices".
Exact(58)
It evolved from small, everyday actions and decisions piling up.
"At no other time have we had such clear choices in our actions and decisions.
We will investigate the incident to inform future actions and decisions".
The fatalist contends, quite radically, that human actions and decisions have no influence on the future.
Over the past year, Comey's detractors have debated his actions and decisions on normative grounds.
Individual companies can choose to let others delay actions and decisions for a global response.
"We will investigate the incident to inform future actions and decisions," Woodward said.
"They are rational economic actors, whose actions and decisions are directly related to demand".
"We" have providence over our actions and decisions, whereas "they" do not.
Rather, it shows that you take accountability for your actions and decisions, something which is sorely lacking in today's society.
By Nicholas Schmidle June 7, 2017 The former F.B.I. director's detractors have debated his actions and decisions on normative grounds.
More suggestions(15)
actions and interpretations
actions and judgments
actions and intentions
actions and signals
actions and choices
actions and behaviors
actions and interactions
actions and words
actions and postures
actions and ideals
actions and props
actions and movements
actions and ideas
actions and derives
actions and performances
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com