Sentence examples for actions amount from inspiring English sources

The phrase "actions amount" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express the total or sum of actions taken, but it lacks clarity and context.
Example: "The actions amount to a significant change in policy."
Alternatives: "total actions" or "sum of actions".

Exact(26)

Again, it's unclear whether WikiLeaks's actions amount to such "material support".

In either case, they said, Mr. Minor's actions amount to second-degree murder.

The actions amount to a 64percentt reduction in Mr. Immelt's cash compensation compared with a year ago.

It's worth noting that while Comey has not stated whether he believes Trump's actions amount to obstruction of justice, he has repeatedly left the door open.

I asked British Vogue whether they had an explanation for their editorial policy and how they responded to allegations that their actions amount to racism.

His actions amount effectively to a dare to the oversight mechanisms, long criticized for their toothlessness on intelligence whistleblowers, to demonstrate their robustness.

Show more...

Similar(29)

The actions amounted to "wholesale abuse of such power by a senior officer", he added.

He said he did not believe that Japan's actions amounted to human trafficking.

Mr. Winnicker said he "vehemently" disagreed that Mr. Lee's actions amounted to "pay for play".

Earlier this week, I asked a person close to Comey whether Comey believed that Trump's actions amounted to obstruction.

— Ryan Lizza, 10 48 A.M. As expected, Comey declined to say whether Trump's actions amounted to obstruction of justice.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: