Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actionable proposal" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a suggestion or plan that can be acted upon or implemented effectively.
Example: "The team presented an actionable proposal to improve our marketing strategy, which we can start implementing next quarter."
Alternatives: "practical suggestion" or "feasible plan".
Exact(1)
However, an actionable proposal has not been written.
Similar(59)
The report is remarkable in having honest, actionable proposals in it.
To increase rural service, and allow it to promote career progression, doctors highlighted several actionable proposals; these included rotations for medical students to increase their rural exposure; establishing CPD credit-earning opportunities outside urban centers; and a targeted policy to increase the number of specialists in regional capitals.
He is, as you may have heard, bombastic, vacuous (at least from what he's produced when it comes to actionable policy proposals) and has used the billions he made in real estate to ensure Kardashian-like fame for himself in the living rooms of millions of Americans.
"Thus, the Dish proposal is not actionable".
Mr Romney wants all his proposals to be "actionable", says Lanhee Chen, his campaign policy director (meaning, in this case, "capable of being acted on").
In a statement on Monday intended to quell press speculation, Heineken confirmed it had been approached by London-listed SABMiller, the world's second-largest brewer, but said the proposal was "non-actionable".
In a statement intended to quell press speculation, Heineken confirmed it had been approached by London-listed SABMiller, the world's second-largest brewer, but said the proposal was "non-actionable".
Dutch brewing giant Heineken has rejected a takeover offer from London brewer SABMiller saying the proposal is "non-actionable".
But we provide actionable intelligence for current action in Afghanistan".
In parallel to working on the Request for Proposals, PCIP started work on translating the ten TCNY priority measures into actionable CDSS alerts at the point of care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com