Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "action was limited" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where the extent or scope of an action was restricted or constrained.
Example: "Due to budget constraints, the action was limited to only essential services."
Alternatives: "action was restricted" or "action was constrained."
Exact(12)
Lampard, whose pre-season action was limited by an Achilles problem, had an eventful outing.
Earlier, Reuters quoted Khalid al-Ghaith, the United Arab Emirates' assistant foreign minister for economic affairs, as saying the action was limited to a single bank.
When he stands up to deliver his first autumn statement, on 23 November, Hammond will report that the economy has fared better than had been expected through the Brexit turmoil, so the need for government action was limited.
Although their freedom of action was limited by the great powers, they all had claims to further territory that they considered theirs by ethnic or historical right, and notions of Balkan union or solidarity were therefore rare and transitory.
Ballard, a second-year player, is expected to play his first game as the Giants' starting tight end on Sunday, a startling turnaround considering that his rookie year game action was limited to eight snaps against the Philadelphia Eagles on Nov. 21.
The N.B.A. action was limited to a small schedule of games Thursday night, during which the Kings lost to the Lakers, but the people of Sacramento still had something to cheer because, as Mark Kriedler writes on ESPN.com, they have an arena deal that will keep their team in town thanks to some strong-arming by Commissioner David Stern.
Similar(48)
However, the options for action were limited.
But its scope for action is limited.
"It's clear that today's action is limited in its scope.
"But support for any kind of violent action is limited to a group of fringe individuals".
With short-term rates at or near zero, central banks' scope for conventional action is limited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com