Sentence examples for action vary from inspiring English sources

The phrase "action vary" is not correct in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, and it does not convey a clear meaning.
Example: "The results of the experiment may action vary based on the conditions."
Alternatives: "actions differ" or "actions change".

Exact(4)

Drug modes of action vary.

The conditions for bringing this action vary, however (German law, for example, is more restrictive than English law).

Probabilities for the next user action vary in dependence of system features and user characteristics, as defined by rules.

While the functional outcomes of orexin action vary considerably from site to site, the production of SPA is common across many sites, and is widely distributed.

Similar(56)

How much the system accelerates the action varies by sport and by individual games.

She walked up to the crease and, with a perfect action, varied her pace cleverly.

Naturally, the extent of such unifying action varies greatly in different linguistic domains.

At both tables, East opened one spade but South's action varied.

The blocking action varied significantly depending on the surface modifier used and the solution based redox species studied.

In particular, he noted that foxglove leaf preparations were efficacious in small, nontoxic doses and that their action varied according to the plant's stage of bloom.

This paper evaluates the hypothesis that such problems are difficult because they are fractured: The correct action varies discontinuously as the agent moves from state to state.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: