Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "action the process" is not correct in standard written English.
It is unclear and may be intended to mean initiating or executing a process, but it lacks clarity and proper usage.
Example: "To improve efficiency, we need to action the process of onboarding new employees."
Alternatives: "initiate the process" or "execute the process".
Exact(4)
If coagulation is induced by a polymer-bridging action, the process is called flocculation and the aggregates are called flocs.
So, practical reasoning is reasoning directed toward action, the process of figuring out what to do, as Wooldridge (2000) puts it.
However, by its own action, the process would soon run out of "fuel" – the variation in host use that drives the process.
In the European context, another ILSI-Europe hosted Concerted Action the Process for the Assessment of Scientific Support for Claims on Foods (PASSCLAIM) [ 3] addressed the strategic presentation and integration of all the evidence relevant to, including that which might limit a claim, supporting causality.
Similar(56)
Among other actions, the process can trigger the release of hormones that govern bodily functions.
But when you really, really play yourself — when you attach your identity to a political or moral position, and end up damaging or repudiating that position by your own actions — the process often takes years.
The primary actions and the process of action classification are similar to the concepts of main concern and concern classification activity in ObasCId approach.
This [Labour] amendment is not about the principle of military action, but the process.
We should start to legislate today and use voluntary agreements to get action while the process of legislating is under way.
They put their discussion into action; in the process, they delivered a lesson in filmmaking that might prove life-changing, or at least consciousness-raising, for film students.
Thereafter, resonant wave action dominates the process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com