Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "action is possible" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that a certain action can be taken or is feasible in a given situation.
Example: "After reviewing the options, it is clear that action is possible to improve the current circumstances."
Alternatives: "action can be taken" or "action is feasible."
Exact(48)
Consensus on such action is possible.
Further action is possible on at least three fronts.
Some action is possible when the board meets on Thursday, he said.
Game theory demonstrates that collective action is possible even without institutions supporting it.
Get it right and we will show the apathetic developed world that action is possible, and at reasonable cost".
The shadow home secretary says that swift action is possible within existing European rules to ban new migrants claiming jobseeker's allowance within a few days or weeks.
Similar(12)
The leaders would need to decide whether military action was possible, said a senior EU diplomat.
Prime Minister Ariel Sharon warned that more Israeli military action was possible after the latest suicide bombing.
An ambitious target of 65,000 pledges was set with a view to demonstrating that collective action was possible and beneficial.
It also launched a long-running global campaign, proving that networked social action was possible even in snail mail days.
Its leader, Hassan Nasrallah, recently hinted that overt military action was possible, promising that Syria would be protected by its "real friends" — Hezbollah and Iran.
More suggestions(17)
action is feasible
litigation is possible
implementation is possible
intervention is possible
action is wrong
action is crucial
action is reflex
action is dull
action is expensive
action is tantamount
action is proposed
action is allowed
action is welcome
action is timely
action is used
action is raw
action is simple
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com