Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(55)
Both demand aggressive action in the form of fiscal policy.
Meanwhile, the Labour party is demanding urgent action in the form of a review.
More than a point-and-click adventure, Fetch offers action in the form of arcade mini-games.
For years, environmentalists and advocates for a cleaner gulf have been calling for federal action in the form of regulation.
Formal enforcement action in the form of notices was needed at fewer than 10% of the sites visited, the HSE added.
I scrabbled the money together to take legal action in the form of an occupation order and injunction, which thankfully was granted.
Similar(5)
This research aims at developing robots that understand human actions in the form of natural language.
We primarily focus on actions in the form of a classification.
Recent advances in computing have brought a new and challenging way to tackle the earthquake hazard and disaster problems: integration of the seismic actions in the form of numerical models.
They need to learn the referential relations between the actions and language, and to understand the actions in the form of language in order to communicate with human partners or to make inference using language.
However, further studies are required to determine what kind of degradation products are formed, and based on such results, preventive actions in the form of more sophisticated water treatment systems can be made.
More suggestions(18)
action in the formation of
litigation in the form of
declaration in the form of
intervention in the form of
determination in the form of
taking in the form of
take in the form of
takes in the form of
actions in the form of
operations in the form of
activities in the form of
measures in the form of
action in the format of
taken in the form of
something in the form of
action in the course of
action in terms of
action in matters of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com