Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The film follows the action, high speed antics, sabotage and revenge of MTV Jackass stars Bam Margera, Ryan Dunn, Tony Hawk, Mike Vallely and Rooftop Escamilla.
Similar(59)
It's an action movie — high speed chases, bank robberies, a hot FBI agent.
For example, any sport involving perception of- and action to high speed movements would be impossible to perform.
Statcast is available in all 30 major league parks — it's a sort of big, black box that houses cameras and sensors that capture all of the on-field action at high speeds.
He delivers big consequences in a small space, combines intimacy with amplitude, and rescues Shakespeare's tragedy from the thrall of its own sonorities, whipping the action along at high speed.
Jerry Marshall, chair of Action Groups Against High Speed Two (Aghast), said: "Given the partisan composition of the committee, we welcome the significant number of issues that its report has raised around the fatal flaws in HS2's business case.
Overall, the game was well received by critics for its visuals, intense action, high sense of speed, and track design.
I will describe our approaches to state estimation and designing perception-action loops for high speed navigation with applications to precision agriculture and first response.
Electromagnetic relay circuits were already being used in business machines, and the vacuum tube a switch with no moving parts, very high speed action, and greater reliability than electromechanical relays was quickly put to use in the early experimental machines.
The iPhone 6 Plus and iPhone 6 both shoot at 60 frames per second (fps) which is enough to catch high speed action, while a 240fps mode in 720p can make for some incredible slow motion footage.
That wasn't exactly designed to suggest he had been riveted with high speed action for 90 minutes, and I haven't returned to watch the second half.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com