Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "action back to" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts where you want to indicate a return to a previous action or state, but it is not commonly recognized.
Example: "We need to action back to our original plan to ensure we stay on track."
Alternatives: "return to action" or "revert to".
Exact(14)
Some executives feel they need to tie every action back to the bottom line.
His ideas are good; his calligraphy is good, too," he said, moving the action back to proceedings while preserving Mr. Xiong's face.
In "A Masked Ball," the Boston location is so arbitrary that many present-day productions (including the Met's) move the action back to Sweden.
Weisberg simply shifted the action back to the cold war when Russian spies were more of a real and scary threat.
And it sent a case on affirmative action back to the lower courts to look again at whether race-based college admissions at the University of Texas are constitutional.
Characters involved in the witness testimonies meet under the gatehouse, acting as a kind of Greek chorus, with flashbacks taking the action back to the site of the killing.
Similar(46)
There are also privacy concerns, as it ties all your actions back to a central account.
Journalist Felix Moore is soon on the case, tracking Gaby Bailleux's actions back to the battle of Brisbane, a little-known incident in the second world war, when Australian and US servicemen scrapped in the streets.
On a day-to-day basis, managers focus on tying actions back to these values, showing the team how their behaviors matter.
The National Retail Federation's annual Consumer Intentions and Actions Back to School survey predicts that each American household will spend on average $606.40 on back-to-school items, compared to the estimated $548.72 spent last year.
This way, the management can deal with the theft, but other employees won't be able to trace your actions back to you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com