Sentence examples for action are upset from inspiring English sources

The phrase "action are upset" is not correct in written English.
It seems to be a grammatical error, possibly due to a subject-verb agreement issue.
Example: "The actions are upsetting the team."
Alternatives: "The actions are causing distress" or "The actions are making people unhappy."

Exact(1)

Ms. Cruz's supporters, while understanding Mr. Mack's need to take action, are upset.

Similar(59)

But Carroll has his own theory as to why people are upset over Johnson's controversial actions on "The Bachelorette".

Birders are upset that the ballpark will upset nesting areas.

Bankers, however, are upset.

"People are upset.

They are upsetting.

They acknowledged that such actions did occur, but were upset that they were shown without explaining the justifications for them.

On Thursday, Chara said he was "relieved" that he had not been suspended and that he understood the reaction by Pacioretty, who told a Canadian television network Wednesday that he believed Chara's action was deliberate and that he was "upset and disgusted that the league didn't think enough of it to suspend him".

Bruce Wagner, Clearbrook's president, said in an interview yesterday that he was upset by the action against his company because no one had informed him of any problems with its work or billings.

Freedman was upset that no action was taken against the Rangers man following the incident.. "I was disappointed with the referee's performance, it started in the first minute of the game," he added.

Or, he may lose interest prior to that point -- and truly not understand why people could be upset at his actions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: