Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "action and responsibility" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing accountability, decision-making, or the need to take initiative in various situations.
Example: "In our organization, we emphasize the importance of action and responsibility in achieving our goals."
Alternatives: "initiative and accountability" or "deed and duty".
Exact(20)
The government has failed to take action and responsibility.
Kipling "at least tried to imagine what action and responsibility are like".
Wagner can be the first school to train new leaders for action and responsibility".
The immense economic burden of SARS could be the tipping point both for action and responsibility.
Many Democrats, on the other hand, no longer even try to imagine what action and responsibility are like.
The late sociologist Ulrich Beck wrote that risk can help human societies rediscover the importance of collective action and responsibility.
Similar(40)
Voluntary HIV screening is a strategy for encouraging and empowering people to take up positive health action and responsibilities, and this goes a long way to reduce the spread of the disease.
But, as Uruguay's strident defence after the Chiellini incident underlined, he is often closeted from the reality of his actions and responsibility to the game.
I've used meeting notes in the past to help confirm any decisions made, confirm action items and responsibility, and clarify any "grey areas" discussed during the meeting to prompt action from stakeholders/staff as needed.
Irrespective of the target Safety Integrity Level (SIL) there needs to be a project management structure which defines all the required actions and responsibilities, along with defining adequate competency, of the persons responsible for each task.
Data are the means to coordinate activity, record actions and responsibilities, solve problems, develop plans, and measure performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com