Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The ellagic acid has been described as antibacterial agent and its mechanism of action is related to the capacity to interact with enzymes, inhibiting their action and interactions with proteins [ 29].
Ted Miguel's research focuses on African economic development, including work on the economic causes and consequences of violence; the impact of ethnic divisions on local collective action; and interactions between health, education, environment, and productivity for the poor.
As the wiggly octo-alien — equally agile in deep water and deep space — follows its winding path from one end of the book to the other, short, poetic text embellishes the action and interactions.
In addition to providing some perspective on HDPs, selective mimics, and biocidal polymers, focus is given to the arsenal of biophysical techniques available to study their mode of action and interactions with phospholipid membranes.
Using the factory pattern ensures that the action and interactions of the agents are taken care of in a consistent manner.
Utilising CBI resistant A. thaliana mutants that are well characterized may provide an important resource for delineating and understanding disease resistance pathways and mechanisms of action and interactions [ 19].
Similar(48)
Chapel St's annual accounts say that, in its schools, "every action and interaction is an expression of love".
The goal of this surveillance system, AltVideo, is to capture every word, action, and interaction, for potential analysis.
AltSchool embeds fish-eye lenses in the walls of its classrooms, capturing every word, action, and interaction, for potential analysis.
Like the other two games in the series, this is ostensibly an RPG but one that focuses on action and interaction rather than fiddling with stats.
The analysis should provide further information on the mode of action and interaction of EDCs with the ERs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com