Sentence examples for action I took from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "action I took" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific decision or step that you have made in a particular situation.
Example: "The action I took to resolve the issue was to implement a new strategy that improved our workflow."
Alternatives: "step I took" or "measure I implemented".

Exact(13)

I knew that whatever action I took would provoke a big debate.

Taking the kind of legal action I took is a last resort.

"This was an action I took as an individual looking to sever ties with what I regard as a dishonest financial institution," he said by email.

The last action I took on my phone on 2 December, from Darlinghurst, Sydney, was to Google "Hotels Phuket January" at 10.40pm.

Dr. Goldstein, emphasizing that CUNY is trying to help the illegal immigrants in a number of ways, said: "The action I took had to be taken.

When I craved urban action, I took in some reggae and country-and-western tunes at Whispers, a bar in Soufrière, a quaint (if somewhat run-down) town that time seems to have forgot.

Show more...

Similar(47)

Archives|PERUVIANS QUIT PLEBISCITE BODY; Action Is Taken as Protest After Assault by Chileans on Commission Member.

PERUVIANS QUIT PLEBISCITE BODY; Action Is Taken as Protest After Assault by Chileans on Commission Member.

ALL BRITISH ARMED AFTER SYKES DEATH; Action Is Taken Following the Stoning of Railway Head in Haifa Riot.

Archives|ALL BRITISH ARMED AFTER SYKES DEATH; Action Is Taken Following the Stoning of Railway Head in Haifa Riot.

The action I take tonight is essential if we are to ac complish that goal.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: