Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
So in ordinary cases, if you act morally, you are perceived as acting morally, and if you act immorally, you are perceived as acting immorally.
Persons of integrity may in fact act immorally though they would usually not know they are acting immorally.
Hunting is a complicated issue and this is forgotten when targeting a single individual – who may be acting immorally, but was not acting illegally.
Scotland's most senior Roman Catholic, Cardinal Keith O'Brien, accused Cameron of acting immorally by favouring the rich, and denounced the prime minister's opposition to a "Robin Hood tax" on financial institutions.
Britain would be acting immorally if it did not make GM crop technologies available to poor countries, Owen Paterson told international crop scientists in a major speech that was dismissed by his opponents as "agribusiness propaganda" but was welcomed by scientists as "overdue".
The British environment secretary, Owen Paterson, who said last year that the UK would be acting immorally if it did not make GM crop technologies available to poor countries, pulled out of the conference in Addis Ababa, organised by the European Academies Science Advisory Council (Easac).
Similar(37)
This frustration is compounded when they see so many religious people acting immorally--showing not only that religiosity isn't a necessary condition for morality, it's not a sufficient one either.
Looking to more broadly ethical, but not yet moral, norms, it may be possible to act badly without acting either immorally or imprudently.
And they acted immorally for no good reason.
And of the minority who have made millions, the percentage who have personally acted immorally or illegally is tiny.
The soldiers are placed in an impossible situation, coerced by the occupation's reality to act immorally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com