Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acting administrator" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to someone who is temporarily fulfilling the role of an administrator, often in the absence of the regular administrator.
Example: "During the transition period, Jane will serve as the acting administrator until a permanent replacement is appointed."
Alternatives: "interim administrator" or "temporary administrator".
Exact(57)
"They've indicated to me that they have authority in this area," said Robert Shea, acting administrator of FEMA's federal insurance and mitigation administration.
Steven Aitken, acting administrator of the OMB office that issued the guidelines, says that the Bush Administration "will not finalize the guidelines in their current form.
Under the agreement with Promesa, Mr. Medina will become Banana Kelly's acting administrator.
She has been acting administrator of the agency since last month.
After Ms. Whitman stepped down, her deputy, Linda Fischer, became acting administrator.
She has been acting administrator of the federal Centers for Medicare and Medicaid Services since December 2011.
His deputy, Samuel J. Coleman, is now acting administrator for the region, which includes New Mexico, Oklahoma, Texas, Arkansas, Louisiana and 66 tribal nations.
"Economic growth continues to look good in emerging nations," Howard K. Gruenspecht, acting administrator of the Energy Information Administration, said on Monday at a briefing in Washington.
Under the new contract, nursing assistants must have at least 12 months of experience, said Sara Dunne, acting administrator of the Grand Rapids home.
The overflow crowd at this month's meeting "bodes pretty well for this project," Daniel M. Tangherlini, acting administrator at the General Services Administration, told the group.
JOHN J. WILSON Washington, April 30 , 2001The writer is acting administrator, Office of Juvenile Justice and Delinquency Prevention, Justice Dept.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com