Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
By contrast, the animal cells in meat are not encased in nondigestible matter and can be acted upon directly by digestive enzymes.
Since they cannot be expressed or acted upon directly — we cannot kill or have sex with our parents — they emerge in highly censored and distorted forms as images in dreams, slips of the tongue, and neurotic symptoms.
One method of analysis is to eliminate the wheel degrees of freedom (DOF) that are in direct contact with the bridge surface resulting in a VBI element, which is a modified beam element acted upon directly by wheel(s) of a running vehicle.
Similar(57)
For the SINGULAR DIRECT OBJECT of a sentence (that is, something that is directly acted upon, recognized in English as the word that usually comes directly after the verb)... "He loves peace".
In biological networks, in-degree refers to the number of upstream genes directly acting on a given gene, while out-degree refers to the number of downstream genes directly acted upon by the gene.
Another interpretation sees the expressive crowd as equally equipped with an object, but with an object that must be acted upon symbolically rather than directly.
In other cases, the link between gene variants and their associated metabolites can demonstrate pathway, rather than direct, connectivity, such as polymorphisms in enzymes associated with metabolites several reactions downstream of the compound directly acted upon by the enzyme itself (as observed with NT5E polymorphisms and inosine).
As the mechanical property of the crankshaft directly influence the trustability and longevity of the engine, the rigidity of the crankshaft acted upon by the alternative loads must be guaranteed in design.
Intuitively, the forager-RGPH, like the OGPH, is difficult to test directly using extant social bees because the hypothesized reproductive basis of their advance division of labor has been acted upon by colony-level selection.
So they acted upon it.
They weren't acted upon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com